Add parallel Print Page Options

Then[a] another sign appeared in heaven: a huge red dragon that had seven heads and ten horns, and on its heads were seven diadem crowns.[b] Now[c] the dragon’s[d] tail swept away a third of the stars in heaven and hurled them to the earth. Then[e] the dragon stood before the woman who was about to give birth, so that he might devour her child as soon as it was born. So[f] the woman gave birth to a son, a male child,[g] who is going to rule[h] over all the nations[i] with an iron rod.[j] Her[k] child was suddenly caught up to God and to his throne,

Read full chapter

Footnotes

  1. Revelation 12:3 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the vision.
  2. Revelation 12:3 tn For the translation of διάδημα (diadēma) as “diadem crown” see L&N 6.196.sn Diadem crowns were a type of crown used as a symbol of the highest ruling authority in a given area, and thus often associated with kingship.
  3. Revelation 12:4 tn Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate that this remark is virtually parenthetical.
  4. Revelation 12:4 tn Grk “its”; the referent (the dragon) has been specified in the translation for clarity.
  5. Revelation 12:4 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the vision.
  6. Revelation 12:5 tn Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate the conclusion of the anticipated birth.
  7. Revelation 12:5 tn On this term BDAG 135 s.v. ἄρσην states: “male…The neut. ἄρσεν Rv 12:5, difft. vs. 13, comes fr. Is 66:7 and is in apposition to υἱόν. On the juxtaposition s. FBoll, ZNW 15, 1914, 253; BOlsson, Glotta 23, ’34, 112.”
  8. Revelation 12:5 tn Grk “shepherd.”
  9. Revelation 12:5 tn Or “all the Gentiles” (the same Greek word may be translated “Gentiles” or “nations”).
  10. Revelation 12:5 tn Or “scepter.” The Greek term ῥάβδος (rhabdos) can mean either “rod” or “scepter.” sn An allusion to Ps 2:9 (see also Rev 2:27; 19:15).
  11. Revelation 12:5 tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.